また、コネクティビティ強化を強調したことは、アジア太平洋経済の統合と活力維持を促進するうえで肝要な点を押さえている。アジア太平洋各国は国情が異なるため、アジア太平洋経済の統合を推進するプロセスにおいては、国によって利益上の考えが異なり、貿易の自由化と円滑化に対して求めるものも異なる。これは別に不思議な事ではない。だがコネクティビティ強化の面では利益を共有している。アジア太平洋コネクティビティ・ネットワークの構築は、各国の経済発展の環境と条件を改善し、雇用を創出するだけでなく、地域経済の統合を力強く後押しし、地域経済の成長にとって一層力強く、持続可能な原動力となる。
習主席は以前「中国はアジア太平洋の大家族の一員であり、中国の発展はアジア太平洋に始まり、アジア太平洋のおかげであり、引き続きアジア太平洋に立脚し、アジア太平洋に幸福をもたらす」と語った。中国自身の発展とアジア太平洋の発展が密接な関係にあり、両者は一方が栄えれば共に栄え、一方が損をすれば共に損をする関係であることが分かる。アジア太平洋の発展推進は中国の義務であり、言ったことは必ず実行する。(編集NA)
「人民網日本語版」2016年11月21日
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、写真の無断転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn